In Cina i vostri prodotti hanno un soprannome!

I consumatori cinesi amano dare soprannomi ai loro prodotti di bellezza preferiti.
Ad esempio, per una lozione sbiancante per il viso di Olay, il cui nome ufficiale è Regenerist Luminous Tone Perfecting Treatment, preferiscono utilizzare il soprannome “Il flaconcino bianco di Olay (Olay小白瓶)”. SK-II Facial Treatment Clear Lotion Toner, da tempo best-seller, è conosciuto come “acqua immortale (神仙水)” per le sue virtù rigeneranti e antiage molto apprezzate.

Ecco altri esempi: Molti clienti chiamano SKII Genoptics Aura Essence la “Lampadina (小灯泡)”, mentre SK-II Skin Mask è noto come “L’ex fidanzato (前男友面膜)” perché quando un “ex” vede i benefici di questa maschera per il viso sulla sua vecchia fiamma si ritrova in preda ai rimorsi.. Power Infusing Concentrate di Shiseido si è guadagnato il soprannome di “Girovita rosso (红腰子)” per il design del suo flacone.

Perché i consumatori danno un soprannome ai loro prodotti preferiti?
Innanzitutto, occorre sottolineare che le descrizioni e i nomi complicati sono difficili da ricordare. Inoltre, i consumatori cinesi amano condividere recensioni su social media quali Weibo e Xiao Hong Shu. Preferiscono un soprannome scherzoso piuttosto che una lunga frase descrittiva.
Cosa implica tutto ciò per i marchi?
Dalla pianificazione delle campagne KOL sui canali social media ai siti web e-commerce, i brand dovrebbero seguire questa tendenza e utilizzare i soprannomi più evocativi per i consumatori. La scelta del nome deve esprimere il legame emotivo tra il marchio e i sempre più sofisticati clienti cinesi.

Il naming come efficace mezzo di comunicazione
La localizzazione consente di andare incontro alle esigenze culturali di un mercato locale, dai contenuti al contesto fino alle strategie di naming. I marchi dovrebbero prendere l’iniziativa e denominare i propri prodotti in modo da riscuotere maggiore successo tra i consumatori. Dior Prestige è l’esempio perfetto. Dior ha scelto di lanciare questa specifica collezione sul mercato cinese utilizzando un nome completamente diverso. Il nome cinese “迪奥花蜜活颜丝悦” (Dior, Nettare di rosa, setoso e rivitalizzante) fa riferimento agli ingredienti presenti nel prodotto.
Il termine “nettare di rosa” trasmette un’idea di prestigio, lusso e bellezza, evocando persino l’essenza di questa deliziosa e ipnotica fragranza. La creazione di storie dietro agli ingredienti chiave di un prodotto può essere essenziale per differenziare il proprio marchio dagli altri presenti sul mercato. Ciò richiede una profonda conoscenza del mercato locale dal punto di vista culturale, soprattutto se nel denominare i prodotti si attinge alla personalità del marchio.

Strategia di localizzazione per il vostro marchio
Se il vostro marchio ha in programma il lancio su un nuovo mercato, la scelta dei nomi è solo uno dei numerosi aspetti da tenere in considerazione nella localizzazione. Da 19 anni, Datawords aiuta i marchi a raggiungere i propri obiettivi implementando le migliori pratiche di localizzazione su scala globale. Denominare i prodotti è un aspetto importante e per fare questo potrete sempre contare su di noi!
Ricevi La Nostra Newsletter
Resta aggiornato sui nostri approfondimenti multiculturali!

2019 @ Datawords Group – Termini & Condizioni – Tutti i Diritti Riservati